John Keats: "No stir of air was there, Not so much life as on a summer’s…"

Un aforismo de John Keats:

No stir of air was there, Not so much life as on a summer’s day Robs not one light seed from the feathered grass, But where the dead leaf fell, there did it rest

Traducción Automática:

No agitar el aire estaba allí, no tanto la vida como en no roba un día de verano una semilla de luz de la hierba con plumas, pero en la hoja muerta cayó, no lo hizo resto

Envíe su traducción

"No stir of air was there, Not so much life as on a summer’s…" de John Keats | No hay ningún Traducciones todavía »