Walter Lippmann: "The press is no substitute for institutions. It…"

Un aforismo de Walter Lippmann:

The press is no substitute for institutions. It is like the beam of a searchlight that moves restlessly about, bringing one episode and then another out of darkness into vision. Men cannot do the work of the world by this light alone.

Traducción Automática:

La prensa no puede sustituir a las instituciones. Es como el haz de una linterna que se mueve sin descanso sobre, con lo que un episodio y luego otro de las tinieblas a la visión. Los hombres no pueden hacer el trabajo de todo el mundo por esta luz sola.

Envíe su traducción

"The press is no substitute for institutions. It…" de Walter Lippmann | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: