50 aforismos de Andy Rooney

Andy Rooney:

The 50-50-90 rule: Anytime you have a 50-50 chance of getting something right, there’s a 90% probability you’ll get it wrong.





Traducción de Monserrat Vega:

La regla del 50-50-90: Cada vez que tienes una probabilidad de 50-50 de conseguir algo correcto, hay una probabilidad del 90% que usted se equivoca.

Envíe su traducción ➭

"The 50-50-90 rule: Anytime you have a 50-50 chance of…" de Andy Rooney | 1 Traducción »

Andy Rooney:

The only people who say worse things about politicians that reporters do are other politicians.





Traducción de Fernando FEUERSTEIN:

Las únicas personas que dicen cosas peores de los políticos que los periodistas son otros políticos.

Envíe su traducción ➭

"The only people who say worse things about politicians…" de Andy Rooney | 1 Traducción »

Andy Rooney:

Vegetarian – that’s an old Indian word meaning ‘lousy hunter’





Traducción de Fernando FEUERSTEIN:

Vegetariano - esta es una vieja palabra india que significa "mal cazador".

Envíe su traducción ➭

"Vegetarian – that’s an old Indian word meaning ‘lousy…" de Andy Rooney | 1 Traducción »

Andy Rooney:

When those waiters ask me if I want some fresh ground pepper, I ask if they have any aged pepper.





Traducción Automática:

Cuando los camareros me pregunta si quiero un poco de pimienta recién molida, le pregunto si tienen alguna pimienta años.

Envíe su traducción ➭

"When those waiters ask me if I want some fresh ground…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

When a politician mentions God half a dozen times in a speech, it’s to appropriate for his campaign the name "God." He’s suggesting that God has endorsed the ticket and given permission to have His name used in promotional material in exchange for certain considerations, like school prayer. There are lots of cheap tricks used in political campaigns, and evoking God’s name is one of them.





Traducción Automática:

Cuando un político menciona a Dios media docena de veces en un discurso, es apropiarse de su campaña con el nombre “Dios”. Es lo que sugiere que Dios ha respaldado el billete y dado permiso para que su nombre usado en material de promoción a cambio de ciertas consideraciones, como la oración en la escuela. Hay un montón de trucos baratos que se utilizan en las campañas políticas, y que evoca el nombre de Dios es una de ellas.

Envíe su traducción ➭

"When a politician mentions God half a dozen times in…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

We’ve sent a man to the moon, and that’s 29,000 miles away. The center of the Earth is only 4,000 miles away. You could drive that in a week, but for some reason nobody’s ever done it.





Traducción Automática:

Hemos enviado un hombre a la luna, y que los 29 mil millas de distancia. El centro de la Tierra es sólo 4.000 kilómetros de distancia. Usted podría llevar a que en una semana, pero por alguna razón nadie ha hecho.

Envíe su traducción ➭

"We’ve sent a man to the moon, and that’s 29,000 miles…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

We should change our attitude toward the United Nations. There has to be some power in the world superior to our own. We should not have attacked Iraq without the okay of the United Nations. Now we have to live with that mistake. We’re living with it, and too many of our guys are dying with it.





Traducción Automática:

Debemos cambiar nuestra actitud hacia las Naciones Unidas. Tiene que haber algo de poder en el mundo superior a la nuestra. No hay que han atacado a Irak sin el visto bueno de las Naciones Unidas. Ahora tenemos que vivir con ese error. Estamos viviendo con él, y muchos de nuestros chicos se están muriendo con él.

Envíe su traducción ➭

"We should change our attitude toward the United Nations…." de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

They’re gonna wish they’d never invited me. I have a basement full of stuff I’m gonna send. They’ll be out of room before I’m done.





Traducción Automática:

Ellos van a desear que nunca me había invitado. Tengo un sótano lleno de cosas que voy a enviar. Van a estar fuera de la habitación antes de que yo he terminado.

Envíe su traducción ➭

"They’re gonna wish they’d never invited me. I have a…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

There are sixteen cans of coffee here; together they hold a total of thirteen and a half pounds of coffee. Doesn’t that seem like cheating?





Traducción Automática:

Hay dieciséis latas de café aquí y juntos tienen un total de trece libras y media de café. ¿No le parece como hacer trampa?

Envíe su traducción ➭

"There are sixteen cans of coffee here; together they…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

The world must be filled with unsuccessful musical careers like mine, and it’s probably a good thing. We don’t need a lot of bad musicians filling the air with unnecessary sounds. Some of the professionals are bad enough.





Traducción Automática:

El mundo debe estar lleno de éxito carreras musicales como el mío, y es probablemente una buena cosa. No necesitamos un montón de músicos malos llenando el aire de sonidos innecesarios. Algunos de los profesionales son bastante malas.

Envíe su traducción ➭

"The world must be filled with unsuccessful musical careers…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

The federal government has sponsored research that has produced a tomato that is perfect in every respect, except that you can’t eat it. We should make every effort to make sure this disease, often referred to as ‘progress’, doesn’t spread.





Traducción Automática:

El gobierno federal ha patrocinado investigaciones que ha producido un tomate que es perfecto en todos los aspectos, excepto que no se puede comer. Debemos hacer todo lo posible para asegurarse de que esta enfermedad, a menudo referido como el “progreso”, no se propaga.

Envíe su traducción ➭

"The federal government has sponsored research that has…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

The closing of a door can bring blessed privacy and comfort – the opening, terror. Conversely, the closing of a door can be a sad and final thing – the opening a wonderfully joyous moment.





Traducción Automática:

El cierre de una puerta puede traer bendición de privacidad y el confort – la apertura, el terror. Por el contrario, el cierre de una puerta puede ser una cosa triste y final – la apertura de un momento maravillosamente feliz.

Envíe su traducción ➭

"The closing of a door can bring blessed privacy and…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

The average dog is a nicer person than the average person





Traducción Automática:

El perro promedio es mejor persona que la persona promedio

Envíe su traducción ➭

"The average dog is a nicer person than the average person" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

The average bright young man who is drafted hates the whole business because an army always tries to eliminate the individual differences in men.





Traducción Automática:

El promedio joven brillante que está redactado odia a todo el asunto, ya que un ejército siempre se trata de eliminar las diferencias individuales en los hombres.

Envíe su traducción ➭

"The average bright young man who is drafted hates the…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

Taxes are important. President Bush’s tax proposals leave no rich person behind. Voters approve of President Bush helping the kind of people they wish they were one of.





Traducción Automática:

Los impuestos son importantes. Las propuestas del Presidente de impuestos de Bush no dejan persona rica atrás. Los votantes aprueban el presidente Bush ayudar a la clase de personas que desean ser uno de.

Envíe su traducción ➭

"Taxes are important. President Bush’s tax proposals…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

Phyllis Schlafly speaks for all American women who oppose equal rights for themselves





Traducción Automática:

Phyllis Schlafly habla por todas las mujeres estadounidenses que se oponen a la igualdad de derechos para sí mismos

Envíe su traducción ➭

"Phyllis Schlafly speaks for all American women who oppose…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Andy Rooney:

People will generally accept facts as truth only if the facts agree with what they already believe.





Traducción Automática:

La gente en general se aceptan los hechos como la verdad sólo si los hechos de acuerdo con lo que ya creen.

Envíe su traducción ➭

"People will generally accept facts as truth only if…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

People like to say, "You’re only as old as you feel," but it isn’t true. It’s just something old people say to make themselves feel good about their age. You’re as old as you are.





Traducción Automática:

La gente le gusta decir: “Eres tan viejo como te sientes, pero no es cierto. Es algo que las personas mayores dicen que para sentirse bien acerca de su edad. Eres tan viejo como tú.

Envíe su traducción ➭

"People like to say, "You’re only as old as you…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

Obscenities… I think a lot of dumb people do it because they can’t think of what they want to say and they’re frustrated. A lot of smart people do it to pretend they aren’t very smart – want to be just one of the boys.





Traducción Automática:

Obscenidades … Creo que un montón de gente tonta lo hacen porque no pueden pensar de lo que quieren decir y que están frustrados. Una gran cantidad de personas inteligentes lo hacen para fingir que no son muy inteligentes – quiere ser sólo uno de los chicos.

Envíe su traducción ➭

"Obscenities… I think a lot of dumb people do it because…" de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »

Andy Rooney:

Nothing in fine print is ever good news.





Traducción Automática:

Nada de lo dispuesto en letra pequeña es siempre una buena noticia.

Envíe su traducción ➭

"Nothing in fine print is ever good news." de Andy Rooney | No hay ningún Traducciones todavía »