154 aforismos de Ernest Hemingway - Page 7

Ernest Hemingway:

Defense is the stronger form with the negative object, and attack the weaker form with the positive object.

Traducción Automática:

Defensa es la forma más fuerte con el objeto negativo, y atacar la forma más débil con el objeto positivo.

Envíe su traducción ➭

"Defense is the stronger form with the negative…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Decadence is a difficult word to use since it has become little more than a term of abuse applied by critics to anything they do not yet understand or which seems to differ from their moral concepts.

Traducción Automática:

La decadencia es una palabra difícil de usar, ya que se ha convertido en poco más de un término de abuso aplicada por la crítica a todo lo que todavía no entendemos o que nos parece que difieran de los conceptos morales.

Envíe su traducción ➭

"Decadence is a difficult word to use since it has…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Cowardice… is almost always simply a lack of ability to suspend functioning of the imagination.

Traducción Automática:

Cobardía … casi siempre es simplemente una falta de capacidad de suspender el funcionamiento de la imaginación.

Envíe su traducción ➭

"Cowardice… is almost always simply a lack of…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Cowardice, as distinguished from panic, is almost always simply a lack of ability to suspend the functioning of the imagination.

Traducción Automática:

La cobardía, a diferencia de pánico, es casi siempre una simple falta de capacidad de suspender el funcionamiento de la imaginación.

Envíe su traducción ➭

"Cowardice, as distinguished from panic, is almost…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Courage is grace under pressure.

Traducción Automática:

El valor es la gracia bajo presión.

Envíe su traducción ➭

"Courage is grace under pressure." de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

By "guts" I mean, grace under pressure

Traducción Automática:

Por «las tripas» Quiero decir, la gracia bajo presión

Envíe su traducción ➭

"By "guts" I mean, grace under pressure" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

But man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.

Traducción Automática:

Pero el hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido pero no derrotado.

Envíe su traducción ➭

"But man is not made for defeat. A man can be destroyed…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

But in modern war, you die like a dog for no good reason

Traducción Automática:

Pero en la guerra moderna, que morir como un perro sin ninguna buena razón

Envíe su traducción ➭

"But in modern war, you die like a dog for no good…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

But in modern war you will die like a dog for no good reason.

Traducción Automática:

Pero en la guerra moderna que va a morir como un perro sin ninguna buena razón.

Envíe su traducción ➭

"But in modern war you will die like a dog for no…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

But did thee feel the earth move?

Traducción Automática:

Pero que te hizo sentir el movimiento de tierra?

Envíe su traducción ➭

"But did thee feel the earth move?" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Bullfighting is the only art in which the artist is in danger of death and in which the degree of brilliance in the performance is left to the fighter’s honor.

Traducción Automática:

El toreo es el único arte en el que el artista está en peligro de muerte y en el que el grado de brillantez en la ejecución se deja en honor del luchador.

Envíe su traducción ➭

"Bullfighting is the only art in which the artist…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Auto racing, bull fighting, and mountain climbing are the only real sports … all others are games.

Traducción Automática:

Carrera de autos, corridas de toros, y el montañismo son los únicos deportes reales … todos los demás son juegos.

Envíe su traducción ➭

"Auto racing, bull fighting, and mountain climbing…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

As you get older, it is harder to have heroes, but it is sort of necessary

Traducción Automática:

A medida que envejece, es más difícil tener héroes, pero es algo necesario

Envíe su traducción ➭

"As you get older, it is harder to have heroes,…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

An intelligent man is sometimes forced to be drunk to spend time with his fools.

Traducción Automática:

Un hombre inteligente es a veces obligados a estar borracho para pasar tiempo con sus tontos.

Envíe su traducción ➭

"An intelligent man is sometimes forced to be drunk…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

Always do sober what you said you’d do drunk. That will teach you to keep your mouth shut.

Traducción Automática:

Hacer siempre lo sobrio lo que dijiste que harías borracho. Eso le enseñará a mantener la boca cerrada.

Envíe su traducción ➭

"Always do sober what you said you’d do drunk. That…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

All you can be sure about in a political-minded writer is that if his work should last you will have to skip the politics when you read it. Many of the so-called politically enlisted writers change their politics frequently . Perhaps it can be respected as a form of the pursuit of happiness.

Traducción Automática:

Todo lo que usted puede estar seguro acerca de un escritor político de mentalidad es que si su trabajo debe durar lo que tiene que saltarse la política cuando lo lea. Muchos de los llamados escritores políticos alistó cambiar su política con frecuencia. Tal vez pueda ser respetado como una forma de la búsqueda de la felicidad.

Envíe su traducción ➭

"All you can be sure about in a political-minded…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

All thinking men are atheists

Traducción Automática:

Todos los hombres de pensamiento son ateos

Envíe su traducción ➭

"All thinking men are atheists" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ernest Hemingway:

All things truly wicked start from an innocence.

Traducción Automática:

Todas las cosas realmente comienzan malos de la inocencia.

Envíe su traducción ➭

"All things truly wicked start from an innocence." de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

All the critics who could not make their reputations by discovering you are hoping to make them by predicting hopefully your approaching impotence, failure and general drying up of natural juices. Not a one will wish you luck or hope that you will keep on writing unless you have political affiliations in which case these will rally around and speak of you and Homer, Balzac, Zola and Link Steffens.

Traducción Automática:

Todos los críticos que no podía hacer su reputación por descubrir que está esperando para que sean al predecir espero su impotencia se acerca, el fracaso y agotamiento general de los jugos naturales. Ni uno le deseo suerte y espero que se mantenga en la escritura a menos que tenga las afiliaciones políticas, en cuyo caso estos se unirán alrededor y hablar de usted y Homero, Balzac, Zola, y Steffens Link.

Envíe su traducción ➭

"All the critics who could not make their reputations…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »

Ernest Hemingway:

All the contact I have had with politics has left me feeling as though I had been drinking out of spittoons

Traducción Automática:

Todo el contacto que he tenido con la política me ha dejado sentir como si hubiera estado bebiendo de escupideras

Envíe su traducción ➭

"All the contact I have had with politics has left…" de Ernest Hemingway | No hay ningún Traducciones todavía »