Aforismos y frases en Inglés Aprende Inglés con los aforismos

Una frase al día para entrenar tu Inglés >

155 aforismos de Nelson Mandela

Nelson Mandela:

“It is said that no-one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones,” Mr Mandela has said.

Traducción Automática:

“Se dice que nadie conoce verdaderamente a una nación hasta que uno ha estado dentro de sus cárceles. Una nación no debe juzgarse por cómo trata a sus ciudadanos más alto, pero sus más bajos “, Mandela ha dicho.

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

[Paul Drury, a consultant for conservation group English Heritage, which also opposes the mayor's plan, has said that placing an] informal, small-scale statue … would be a major and awkward change in the narrative of the square.

Traducción Automática:

(Paul Drury, un consultor para la conservación del grupo de Patrimonio Inglés, que también se opone al plan del alcalde, ha dicho que la colocación de una) estatua informales, pequeños … sería un cambio importante y difícil en la narrativa de la plaza.

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

[Noting that] there are nearly 40 million children who have lost one or both parents to AIDS, … Nothing can shake me more than sight of these innocent young children suffering physically, socially and emotionally.

Traducción Automática:

(Teniendo en cuenta que) hay cerca de 40 millones de niños que han perdido uno o ambos progenitores debido al SIDA, … Nada me puede temblar más que la vista de estos niños inocentes jóvenes que sufren física, social y emocionalmente.

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

Where poverty exists, there is not true freedom, … The world is hungry for action, not words. I am proud to wear the symbol of this global cause to action.

Traducción Automática:

Donde la pobreza existe, no hay verdadera libertad, … El mundo está hambriento de acción, no palabras. Estoy orgulloso de llevar el símbolo de esta causa global a la acción.

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

When I think about the past, the types of things they did, I feel angry, but then again that is my feeling. The brain always dominates, says, as I have pointed out, you have a limited time to stay on Earth. You must try and use that period to transfo

Traducción Automática:

Cuando pienso en el pasado, los tipos de cosas que hicieron, me siento enojado, pero de nuevo esa es mi sensación. El cerebro siempre domina, dice, como he señalado, tiene un tiempo limitado para permanecer en la Tierra. Usted debe tratar de usar ese período a Transfo

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

Whatever the sentence Your Worship sees fit to impose upon me for the crime for which I have been convicted before this court may it rest assured that when my sentence has been completed, I will still be moved as men are always moved, by their consci

Traducción Automática:

Cualquiera que sea la sentencia Señoría estime conveniente imponer sobre mí para el delito por el cual he sido condenado antes de que este tribunal puede estar seguro de que cuando mi frase se ha terminado, todavía se mueve a los hombres, siempre se mueven, por su consci

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

Whatever mistakes he may have made, and it is possible that he has made very fundamental mistakes as many of us have done, I hope South Africa will not forget the role he has played,

Traducción Automática:

Independientemente de los errores que pudo haber hecho, y es posible que él ha cometido errores muy fundamental ya que muchos de nosotros hemos hecho, espero que Sudáfrica no olvidar el papel que ha desempeñado,

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

What I am condemning is that one power, with a president who has no foresight, who cannot think properly, is now wanting to plunge the world into a holocaust.

Traducción Automática:

Lo que estoy condenando es que un poder, con un presidente que no tiene ninguna previsión, que no puede pensar correctamente, es ahora quieren sumir al mundo en un holocausto.

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

We… call for the rigorous implementation of the U.N. Security Council sanctions to oblige UNITA fully to implement the Lusaka peace protocol,

Traducción Automática:

Nosotros … convocatoria de la aplicación rigurosa de las sanciones del Consejo de Seguridad de la ONU para obligar a la UNITA de aplicar plenamente el protocolo de paz de Lusaka,

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

We owe this to the countless men, women and children across generations who carried this anthem in their hearts, in the face of bullets and the hangman’s noose,

Traducción Automática:

Se lo debemos a los innumerables hombres, mujeres y niños a través de las generaciones que llevaron a este himno en su corazón, en la cara de las viñetas y la soga del verdugo,

Envíe su traducción

Nelson Mandela:

We need to exert ourselves that much more, and break out of the vicious cycle of dependence imposed on us by the financially powerful: those in command of immense market power and those who dare to fashion the world in their own image

Traducción Automática:

Tenemos que esforzarnos mucho más, y romper el círculo vicioso de la dependencia que nos impone la económicamente poderosa: los que mandan de poder de mercado inmenso y aquellos que se atreven a la moda del mundo en su propia imagen

Envíe su traducción