41 aforismos de Frederick Douglass

Frederick Douglass:

Power concedes nothing without a demand. It never did and it never will. Find out just what any people will quietly submit to and you have found out the exact measure of injustice and wrong which will be imposed upon them, and these will continue till they are resisted with either words or blows, or both. The limits of tyrants are prescribed by the endurance of those whom they oppress.





Traducción de Fernando Borrajo Castanedo:

El poder no concede nada sin una reivindicación. Nunca lo ha concedido y nunca lo concederá. Averigua hasta qué punto las personas se someterán sin quejas y habrás descubierto la medida exacta de la injusticia y el mal que se les hará, y los déspotas seguirán erre que erre hasta que alguien les haga resistencia ya sea con palabras o a base de golpes, o de ambos modos a la vez. Los límites de los tiranos están marcados por la fortaleza de aquellos a quienes oprimen.

Envíe su traducción ➭

"Power concedes nothing without a demand. It never…" de Frederick Douglass | 1 Traducción »

Frederick Douglass:

Without a struggle, there can be no progress.





Traducción de Kevin Rodriguez:

si no hay lucha, no hay progreso.

Envíe su traducción ➭

"Without a struggle, there can be no progress." de Frederick Douglass | 1 Traducción »

Frederick Douglass:

A gentleman will not insult me, and no man not a gentleman can insult me





Traducción de José Luis Esqueda Rdz.:

Un caballero no me insultaría, y un hombre que no séa un caballero no me puede insultar.

Envíe su traducción ➭

"A gentleman will not insult me, and no man not…" de Frederick Douglass | 1 Traducción »

Frederick Douglass:

We have to do with the past only as we can make it useful to the present and the future.





Traducción de mabel velazquez:

Tenemos que lidiar con nuestro pasado de manera tal de hacerlo útil para el presente y el futuro.

Traducción de eli:

Tenemos que ver el pasado , sólo para poder utilizarlo en el presente y el futuro .

Envíe su traducción ➭

"We have to do with the past only as we can make…" de Frederick Douglass | 2 Traducciones »

Frederick Douglass:

I could, as a free man, look across the bay toward the Eastern Shore where I was born a slave.





Traducción de Sylvia Chaverri:

Podría, como hombre libre, mirar al otro lado de la bahía hacia la costa oriental, donde yo nací como esclavo.

Envíe su traducción ➭

"I could, as a free man, look across the bay toward…" de Frederick Douglass | 1 Traducción »

Frederick Douglass:

The soul that is within me no man can degrade.





Traducción de Sylvia Chaverri:

El alma que está dentro de mí ningún hombre puede degradar.

Envíe su traducción ➭

"The soul that is within me no man can degrade." de Frederick Douglass | 1 Traducción »

Frederick Douglass:

[Y]our national greatness, swelling vanity; your denunciation of tyrants, brass-fronted impudence; your shouts of liberty and equality, hollow mockery; your prayers and hymns, your sermons and thanksgivings, with all your religious parade and solemnity, are, to Him, mere bombast, fraud, deception, impiety, and hypocrisy — a thin veil to cover up crimes which would disgrace a nation of savages.





Traducción Automática:

(Y) nuestra grandeza nacional, la vanidad hinchazón, su denuncia de los tiranos, de latón con fachada de descaro, sus gritos de libertad e igualdad, la burla hueca; sus oraciones e himnos, sus sermones y acciones de gracias, con todo tu desfile religioso y solemnidad, son, a Él, grandilocuencia simple, el fraude, el engaño, la impiedad, y la hipocresía – un fino velo para encubrir los crímenes que vergüenza de una nación de salvajes.

Envíe su traducción ➭

"[Y]our national greatness, swelling vanity; your…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

Where justice is denied, where poverty is enforced, where ignorance prevails, and where any one class is made to feel that society is an organized conspiracy to oppress, rob and degrade them, neither persons nor property will be safe.





Traducción Automática:

En caso de denegación de justicia, donde la pobreza se hace cumplir, donde prevalece la ignorancia, y donde una sola clase se le hace sentir que la sociedad es una conspiración organizada para oprimir, robar y degradar ellos, ni las personas ni los bienes estarán a salvo.

Envíe su traducción ➭

"Where justice is denied, where poverty is enforced,…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

When men sow the wind it is rational to expect that they will reap the whirlwind.





Traducción Automática:

Cuando los hombres siembran el viento es lógico esperar que ellos cosecharán el torbellino.

Envíe su traducción ➭

"When men sow the wind it is rational to expect…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Frederick Douglass:

What to the Slave is the 4th of July.





Traducción Automática:

¿Qué es para el esclavo es el 4 de julio.

Envíe su traducción ➭

"What to the Slave is the 4th of July." de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

We had talked long enough; we were now ready to move; if not now, we never should be; and if we did not intend to move now, we had as well fold our arms, sit down, and acknowledge ourselves fit only to be slaves.





Traducción Automática:

Habíamos hablado bastante tiempo, estábamos listos para moverse, si no ahora, no debemos ser, y si no se proponía pasar ahora, hemos tenido y cruzarnos de brazos, sentarse, a nosotros mismos y reconocer que sólo sirven para ser esclavos.

Envíe su traducción ➭

"We had talked long enough; we were now ready…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

To suppress free speech is a double wrong. It violates the rights of the hearer as well as those of the speaker.





Traducción Automática:

Para suprimir la libertad de expresión es un doble mal. Viola los derechos de los oyentes, así como los de los altavoces.

Envíe su traducción ➭

"To suppress free speech is a double wrong. It…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

Those who profess to favor freedom, and yet depreciate agitation, are men who want crops without plowing up the ground.





Traducción Automática:

Aquellos que profesan favorecer la libertad, y sin embargo se deprecian la agitación, son hombres que quieren cosechar sin arar la tierra.

Envíe su traducción ➭

"Those who profess to favor freedom, and yet depreciate…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Frederick Douglass:

The white man’s happiness cannot be purchased by the black man’s misery





Traducción Automática:

la felicidad del hombre blanco no puede ser comprado por la miseria del hombre negro

Envíe su traducción ➭

"The white man’s happiness cannot be purchased…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

The thing worse than rebellion is the thing that causes rebellion.





Traducción Automática:

Lo peor que la rebelión es lo que causa la rebelión.

Envíe su traducción ➭

"The thing worse than rebellion is the thing that…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

The limits of tyrants are prescribed by the endurance of those whom they oppose.





Traducción Automática:

Los límites de los tiranos son prescritos por la resistencia de aquellos a quienes se oponen.

Envíe su traducción ➭

"The limits of tyrants are prescribed by the endurance…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

The life of a nation is secure only while the nation is honest, truthful, and virtuous





Traducción Automática:

La vida de una nación es segura sólo cuando la nación es honesto, veraz y virtuosa

Envíe su traducción ➭

"The life of a nation is secure only while the…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

The chance is now given you to end in a day the bondage of centuries, and to rise in one bound from social degradation to the place of common equality with all other varieties of men





Traducción Automática:

La oportunidad se da ahora a terminar en un día de la esclavitud de siglos, y subir de un salto de degradación social al lugar de la igualdad común con todas las otras variedades de los hombres

Envíe su traducción ➭

"The chance is now given you to end in a day the…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Frederick Douglass:

Slaves were expected to sing as well as to work. A silent slave was not liked, either by masters or overseers.





Traducción Automática:

Los esclavos se esperaba para cantar, así como para trabajar. Un esclavo no era muy querido en silencio, ya sea por los maestros o supervisores.

Envíe su traducción ➭

"Slaves were expected to sing as well as to work…." de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »

Frederick Douglass:

Slaves are generally expected to sing as well as to work





Traducción Automática:

Los esclavos general, se espera a cantar, así como a trabajar

Envíe su traducción ➭

"Slaves are generally expected to sing as well…" de Frederick Douglass | No hay ningún Traducciones todavía »