131 aforismos de Marshall McLuhan

Marshall McLuhan:

As the unity of the modern world becomes increasingly a technological rather than a social affair, the techniques of the arts provide the most valuable means of insight into the real direction of our own collective purposes.





Traducción de soulseekers:

En tanto en cuanto la unidad del mundo moderno deviene cada vez más una cuestión tecnológica que social, las técnicas de las artes proveen los medios más valiosos para profundizar en la dirección real de nuestros objetivos colectivos

Envíe su traducción ➭

"As the unity of the modern world becomes increasingly…" de Marshall McLuhan | 1 Traducción »

Marshall McLuhan:

Where the whole man is involved there is no work. Work begins with the division of labor.





Traducción Automática:

Cuando el hombre entero se trata de que no hay trabajo. El trabajo comienza con la división del trabajo.

Envíe su traducción ➭

"Where the whole man is involved there is no work…." de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

When producers want to know what the public wants, they graph it as curves. When they want to tell the public what to get, they say it in curves.





Traducción Automática:

Cuando los productores quieren saber lo que el público quiere, gráfico, como curvas. Cuando quieren decir al público lo que de conseguir, lo dicen en las curvas.

Envíe su traducción ➭

"When producers want to know what the public wants,…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We shape our tools and afterwards our tools shape us.





Traducción Automática:

Damos forma a nuestras herramientas y después nuestras herramientas nos forman.

Envíe su traducción ➭

"We shape our tools and afterwards our tools shape…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We have become irrevocably involved with, and responsible for, each other.





Traducción Automática:

Nos hemos convertido irrevocablemente involucrado, y es responsable de, entre sí.

Envíe su traducción ➭

"We have become irrevocably involved with, and responsible…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We drive into the future using only our rear view mirror.





Traducción Automática:

Nos dirigimos hacia el futuro utilizando sólo nuestro espejo retrovisor.

Envíe su traducción ➭

"We drive into the future using only our rear view…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We don’t know who discovered water, but we know it wasn’t the fish.





Traducción Automática:

No sabemos quién descubrió el agua, pero sabemos que no era el pescado.

Envíe su traducción ➭

"We don’t know who discovered water, but we know…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We become what we behold. We shape our tools and then our tools shape us.





Traducción Automática:

Nos convertimos en lo que contemplamos. Damos forma a nuestras herramientas y después nuestras herramientas nos forman.

Envíe su traducción ➭

"We become what we behold. We shape our tools and…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

We are all robots when uncritically involved with our technologies.





Traducción Automática:

Estamos todos los robots que participan acríticamente con nuestras tecnologías.

Envíe su traducción ➭

"We are all robots when uncritically involved with…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Typewriter is a means of transcribing thought, not expressing it.





Traducción Automática:

Máquina de escribir es una forma de transcribir el pensamiento no, expresarlo.

Envíe su traducción ➭

"Typewriter is a means of transcribing thought,…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Transmitted at the speed of light, all events on this planet are simultaneous. In the electric environment of information all events are simultaneous, there is no time or space separating events.





Traducción Automática:

Transmiten a la velocidad de la luz, todos los eventos en este planeta son simultáneos. En el entorno eléctrico de la información todos los eventos son simultáneos, no hay tiempo o espacio que separa los acontecimientos.

Envíe su traducción ➭

"Transmitted at the speed of light, all events on…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Today we are beginning to notice that the new media are not just mechanical gimmicks for creating worlds of illusion, but new languages with new and unique powers of expression.





Traducción Automática:

Hoy estamos empezando a notar que los nuevos medios no son sólo trucos mecánicos para la creación de mundos de ilusión, pero nuevos lenguajes con nuevos poderes y única de expresión.

Envíe su traducción ➭

"Today we are beginning to notice that the new media…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Today the tyrant rules not by club or fist, but disguised as a market researcher, he shepherds his flocks in the ways of utility and comfort.





Traducción Automática:

Hoy en día las reglas no tirano por el club o el puño, pero disfrazado de investigador de mercado, que los pastores sus rebaños en los caminos de utilidad y comodidad.

Envíe su traducción ➭

"Today the tyrant rules not by club or fist, but…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Today the business of business is becoming the constant invention of new business.





Traducción Automática:

Hoy en día el negocio de los negocios se está convirtiendo en la invención constante de nuevos negocios.

Envíe su traducción ➭

"Today the business of business is becoming the…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

Today it is not the classroom nor the classics which are the repositories of models of eloquence, but the ad agencies.





Traducción Automática:

Hoy en día no es el salón de clases, ni los clásicos que están en los repositorios de los modelos de elocuencia, pero las agencias de publicidad.

Envíe su traducción ➭

"Today it is not the classroom nor the classics…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

There is an enormous redundancy in every well-written book. With a well-written book I only read the right-hand page and allow my mind to work on the left-hand page. With a poorly written book I read every word.





Traducción Automática:

Hay una enorme redundancia en todos los libros bien escritos. Con un libro bien escrito que sólo lea la página de la derecha y por permitir que mi mente a trabajar en la página de la izquierda. Con un libro mal escrito que leí cada palabra.

Envíe su traducción ➭

"There is an enormous redundancy in every well-written…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

There is absolutely no inevitability as long as there is a willingness to contemplate what is happening.





Traducción Automática:

No hay absolutamente inevitable, siempre y cuando existe la voluntad de contemplar lo que está sucediendo.

Envíe su traducción ➭

"There is absolutely no inevitability as long as…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

There are no passengers on spaceship earth. We are all crew.





Traducción Automática:

No hay pasajeros en la nave espacial Tierra. Todos somos de la tripulación.

Envíe su traducción ➭

"There are no passengers on spaceship earth. We…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

The winner is one who knows when to drop out in order to get in touch.





Traducción Automática:

El ganador es aquel que sabe cuando abandonan el fin de ponerse en contacto.

Envíe su traducción ➭

"The winner is one who knows when to drop out in…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »

Marshall McLuhan:

The wheel is an extension of the foot, the book is an extension of the eye; clothing, an extension of the skin, electric circuitry, an extension of the central nervous system





Traducción Automática:

La rueda es una extensión del pie, el libro es una extensión del ojo, ropa, una extensión de la piel, el trazado de circuito eléctrico, una extensión del sistema nervioso central

Envíe su traducción ➭

"The wheel is an extension of the foot, the book…" de Marshall McLuhan | No hay ningún Traducciones todavía »