The world has no room for cowards.
Traducción Automática:
El mundo no tiene espacio para los cobardes.
Envíe su traducción ➭The world has no room for cowards.
El mundo no tiene espacio para los cobardes.
Envíe su traducción ➭The web, then, or the pattern, a web at once sensuous and logical, an elegant and pregnant texture: that is style, that is the foundation of the art of literature.
La web, a continuación, o el patrón, una web a la vez sensual y lógica, una textura elegante y embarazada: que es el estilo, que es la base del arte de la literatura.
Envíe su traducción ➭The very flexibility and ease which make men’s friendships so agreeable while they endure, make them the easier to destroy and forget. And a man who has a few friends, or one who has a dozen (if there be any one so wealthy on this earth), cannot forget on how precarious a base his happiness reposes; and how by a stroke or two of fate /a death, a few light words, a piece of stamped paper, a woman’s bright eyes /he may be left, in a month, destitute of all.
La misma flexibilidad y facilidad que hacen amistades de los hombres tan agradable que se soportan, las hacen más fácil de destruir y olvidar. Y un hombre que tiene algunos amigos, o alguien que tiene una docena (si hay alguna tan ricos en esta tierra uno), no se puede olvidar en la precariedad de una base de su felicidad descansa, y cómo por un golpe o dos del destino / a la muerte, una luz pocas palabras, un pedazo de papel sellado, los ojos brillantes de una mujer / que se puede dejar, en un mes, desprovistos de todo.
Envíe su traducción ➭The truth that is suppressed by friends is the readiest weapon of the enemy.
La verdad que es suprimida por los amigos es la más lista de armas del enemigo.
Envíe su traducción ➭The saints are the sinners who keep on going
Los santos son los pecadores que seguir adelante
Envíe su traducción ➭The price we have to pay for money is sometimes liberty.
El precio que tenemos que pagar por el dinero es a veces la libertad.
Envíe su traducción ➭The obscurest epoch is to-day.
La época es más oscuro a día.
Envíe su traducción ➭The mark of a good action is that it appears inevitable in retrospect.
El sello de una buena acción es que parece inevitable en retrospectiva.
Envíe su traducción ➭The little rift between the sexes is astonishingly widened by simply teaching one set of catchwords to the girls and another to the boys.
La ruptura poco entre los sexos es sorprendentemente ampliado con sólo enseñar un conjunto de palabras clave a las chicas y otro para los chicos.
Envíe su traducción ➭The habit of being happy enables one to be freed, or largely freed, from the domination of outside conditions
El hábito de ser feliz le permite a uno ser liberados o liberados en gran medida, de la dominación de las condiciones externas
Envíe su traducción ➭The existence of a man is so small a thing to take, so mighty a thing to employ
La existencia de un hombre es tan poca cosa para tomar, tan poderoso como cosa a emplear
Envíe su traducción ➭The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean; not to affect your reader, but to affect him precisely as you wish.
La dificultad de la literatura no es escribir, sino escribir lo que quieres decir, no afectar a su lector, pero le afecta precisamente a su gusto.
Envíe su traducción ➭The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean
La dificultad de la literatura no es escribir, sino escribir lo que quieres decir
Envíe su traducción ➭The Devil, can sometimes do a very gentlemanly thing.
El diablo, a veces puede hacer una cosa muy caballeroso.
Envíe su traducción ➭The cruellest lies are often told in silence. A man may have sat in a room for hours and not opened his mouth, and yet come out of that room a disloyal friend or a vile calumniator.
Las mentiras más crueles se dicen a menudo en silencio. Un hombre puede tener sentado en una habitación durante horas y no abrió su boca, y sin embargo, salir de esa habitación a un amigo desleal o un vil calumniador.
Envíe su traducción ➭The cruelest lies are often told in silence.
Las mentiras más crueles se dicen a menudo en silencio.
Envíe su traducción ➭The correction of silence is what kills; when you know you have transgressed, and your friend says nothing, and avoids your eye
La corrección del silencio es lo que mata, cuando sabes que se rebelaron, y su amigo no dice nada, y evita el ojo
Envíe su traducción ➭The body is a house of many windows: there we all sit, showing ourselves and crying on the passers-by to come and love us.
El cuerpo es una casa de muchas ventanas: no todos nos sentamos, nos muestra y el llanto de los transeúntes a entrar y nos aman.
Envíe su traducción ➭The best things in life are nearest: Breath in your nostrils, light in your eyes, flowers at your feet, duties at your hand, the path of right just before you. Then do not grasp at the stars, but do life’s plain, common work as it comes, certain that
Las mejores cosas de la vida son las más cercanas: la respiración en las fosas nasales, la luz en tus ojos, las flores a sus pies, los derechos en la mano, el camino de la derecha justo antes de usted. Entonces no captar a las estrellas, pero la vida de trabajo normal, común, ya que viene, seguro de que
Envíe su traducción ➭Thanks, when they are expressed, are often more embarrassing than welcomed
Gracias, cuando se expresan, a menudo son más embarazoso que dio la bienvenida
Envíe su traducción ➭