146 aforismos de George Orwell - Page 7

George Orwell:

England and the English As a rule they will refuse even to sample a foreign dish, they regard such things as garlic and olive oil with disgust, life is unlivable to them unless they have tea and puddings

Traducción Automática:

Inglaterra y el Inglés Como una regla que se negará incluso a probar un plato de extranjeros, que consideran las cosas tales como ajo y aceite de oliva con disgusto, la vida es inhabitable para ellos a menos que el té y budines

Envíe su traducción ➭

"England and the English As a rule they will refuse…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

Early in life I had noticed that no event is ever correctly reported in a newspaper

Traducción Automática:

Temprano en la vida me había dado cuenta de que ningún evento está siempre correctamente informado en un periódico

Envíe su traducción ➭

"Early in life I had noticed that no event is ever…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

Each generation imagines itself to be more intelligent than the one that went before it, and wiser than the one that comes after it

Traducción Automática:

Cada generación se imagina a sí mismo en ser más inteligente que el que iba delante de él, y más sabio que el que viene después de que

Envíe su traducción ➭

"Each generation imagines itself to be more intelligent…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

During times of universal deceit, telling the truth becomes a revolutionary act

Traducción Automática:

En tiempos de engaño universal, decir la verdad se convierte en un acto revolucionario

Envíe su traducción ➭

"During times of universal deceit, telling the truth…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

But the thing that I saw in your face no power can disinherit: No bomb that ever burst shatters the crystal spirit.

Traducción Automática:

Pero lo que vi en su cara ningún poder puede desheredar: No hay bomba que estalló nunca rompe el espíritu de cristal.

Envíe su traducción ➭

"But the thing that I saw in your face no power can…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

But if thought corrupts language, language can also corrupt thought.

Traducción Automática:

Pero si el pensamiento corrompe el lenguaje, el lenguaje también puede corromper el pensamiento.

Envíe su traducción ➭

"But if thought corrupts language, language can also…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

Big Brother is watching you.

Traducción Automática:

Gran Hermano te está mirando.

Envíe su traducción ➭

"Big Brother is watching you." de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

At fifty everyone has the face he deserves.

Traducción Automática:

En todos los cincuenta tiene la cara que se merece.

Envíe su traducción ➭

"At fifty everyone has the face he deserves." de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

At any given moment there is an orthodoxy, a body of ideas of which it is assumed that all right-thinking people will accept without question. It is not exactly forbidden to say this, that or the other, but it is "not done" to say it… Anyone who challenges the prevailing orthodoxy finds himself silenced with surprising effectiveness. A genuinely unfashionable opinion is almost never given a fair hearing, either in the popular press or in the high-brow periodicals.

Traducción Automática:

En cualquier momento dado hay una ortodoxia, un cuerpo de ideas de las cuales se supone que todas las personas bienpensantes aceptará sin cuestionar. No es exactamente prohibido decir esto, aquello o lo otro, pero es «no hacer» para decirlo … Cualquier persona que desafía la ortodoxia imperante se ve silenciado con sorprendente eficacia. Una opinión realmente fuera de moda casi nunca se da un juicio justo, ya sea en la prensa popular o en las revistas de alta la frente.

Envíe su traducción ➭

"At any given moment there is an orthodoxy, a body…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

As with the Christian religion, the worst advertisement for Socialism is its adherents

Traducción Automática:

Al igual que con la religión cristiana, la peor publicidad para el socialismo es a sus seguidores

Envíe su traducción ➭

"As with the Christian religion, the worst advertisement…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

As I write, highly civilized human beings are flying overhead trying to kill me. They do not feel any enmity against me as an individual, nor I against them. They are only doing their duty, as the saying goes. Most of them, I have no doubt, are kind-hearted law-abiding men who would never dream of committing murder in private life. On the other hand, if one of them succeeds in blowing me to pieces with a well-placed bomb, he will never sleep any worse for it. He is serving his country, which has the power to absolve him from evil.

Traducción Automática:

Mientras escribo, seres humanos altamente civilizados vuelan cabeza tratando de matarme. No sienten ninguna enemistad contra mí como individuo, ni yo contra ellos. Sólo están cumpliendo con su deber, como dice el refrán. La mayoría de ellos, no tengo ninguna duda, son los hombres que respetan la ley de buen corazón, que nunca se le ocurriría cometer un asesinato en la vida privada. Por otro lado, si uno de ellos tiene éxito en volar conmigo en pedazos con una bomba bien colocada, nunca dormirá peor para él. Él es servir a su país, que tiene el poder para absolver del mal.

Envíe su traducción ➭

"As I write, highly civilized human beings are flying…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

George Orwell:

An autobiography is only to be trusted when it reveals something disgraceful. A man who gives a good account of himself is probably lying, since any life when viewed from the inside is simply a series of defeats.

Traducción Automática:

Una autobiografía es sólo para ser de confianza cuando se revela algo vergonzoso. Un hombre que da buena cuenta de sí mismo es, probablemente, la mentira, ya que toda la vida cuando se ve desde el interior es simplemente una serie de derrotas.

Envíe su traducción ➭

"An autobiography is only to be trusted when it reveals…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

All writers are vain, selfish and lazy, and at the very bottom of their motives lies a mystery. Writing a book is a long, exhausting struggle, like a long bout of some painful illness. One would never undertake such a thing if one were not driven by some demon whom one can neither resist nor understand.

Traducción Automática:

Todos los escritores son vanidosos, egoístas y perezosos, y en el fondo mismo de sus motivos se encuentra un misterio. Escribir un libro es una lucha larga y agotadora, como un combate de largo de alguna enfermedad dolorosa. Uno nunca se llevaría a cabo tal cosa si no fueron impulsados por un demonio que uno no puede resistir ni comprender.

Envíe su traducción ➭

"All writers are vain, selfish and lazy, and at the…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

All the war-propaganda, all the screaming and lies and hatred, comes invariably from people who are not fighting.

Traducción Automática:

Toda la propaganda de guerra, todos los gritos y las mentiras y el odio, viene siempre de personas que no están luchando.

Envíe su traducción ➭

"All the war-propaganda, all the screaming and lies…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

All political thinking for years past has been vitiated in the same way. People can foresee the future only when it coincides with their own wishes, and the most grossly obvious facts can be ignored when they are unwelcome.

Traducción Automática:

Todo el pensamiento político de los últimos años ha sido viciada de la misma manera. La gente puede prever el futuro solamente cuando coincide con sus propios deseos, y los hechos más groseramente obvio puede ser ignorado cuando no son bien recibidos.

Envíe su traducción ➭

"All political thinking for years past has been vitiated…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

All animals are equal but some animals are more equal than others.

Traducción Automática:

Todos los animales son iguales pero algunos animales son más iguales que otros.

Envíe su traducción ➭

"All animals are equal but some animals are more equal…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

Advertising is the rattling of a stick inside a swill bucket.

Traducción Automática:

La publicidad es el ruido de un palo dentro de un cubo de desperdicios.

Envíe su traducción ➭

"Advertising is the rattling of a stick inside a swill…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

A tragic situation exists precisely when virtue does not triumph but when it is still felt that man is nobler than the forces which destroy him

Traducción Automática:

Una situación trágica existe precisamente cuando la virtud no triunfa, pero cuando todavía se siente que el hombre es más noble que las fuerzas que lo destruyen

Envíe su traducción ➭

"A tragic situation exists precisely when virtue does…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

A man receiving charity always hates his benefactor- it is a fixed characteristic of human nature

Traducción Automática:

Un hombre recibe la caridad siempre odia a su benefactor-es una característica fija de la naturaleza humana

Envíe su traducción ➭

"A man receiving charity always hates his benefactor-…" de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »

George Orwell:

A liberal is a power worshipper without the power.

Traducción Automática:

Un liberal es un adorador del poder sin el poder.

Envíe su traducción ➭

"A liberal is a power worshipper without the power." de George Orwell | No hay ningún Traducciones todavía »