I believe that every person is born with talent.
Traducción Automática:
Creo que cada persona nace con talento.
Envíe su traducción ➭I believe that every person is born with talent.
Creo que cada persona nace con talento.
Envíe su traducción ➭I believe talent is like electricity. We don’t understand electricity. We use it. You can plug into it and light up a lamp, keep a heart pump going, light a cathedral, or you can electrocute a person with it. Electricity will do all that. It makes no
Creo que el talento es como la electricidad. No entendemos la electricidad. Lo usamos. Usted puede conectarse a ella y la luz de una lámpara, mantener un corazón de la bomba en marcha, la luz de una catedral, o se puede electrocutar a una persona con él. La electricidad va a hacer todo eso. No tiene
Envíe su traducción ➭I answer the heroic question "Death, where is they sting?" with "It is here in my heart and mind and memories."
Respondo a la pregunta heroica «Muerte, ¿dónde es que aguijón?» con «Es aquí en mi corazón y la mente y los recuerdos.»
Envíe su traducción ➭I am serious, so I laugh a lot. You need to laugh. You don’t laugh enough. I don’t trust anyone who doesn’t laugh.
Lo digo en serio, así que me río mucho. Es necesario reír. No te ríes bastante. No confíe en nadie que no se ríe.
Envíe su traducción ➭I am overwhelmed by the grace and persistence of my people.
Estoy abrumado por la gracia y la persistencia de mi pueblo.
Envíe su traducción ➭I am always talking about the human condition and about American society in particular: what it is like to be human, what makes us weep, what makes us fall and stumble and somehow rise and go on from darkness into darkness and that darkness carpeted
Siempre estoy hablando de la condición humana y sobre la sociedad norteamericana en particular: lo que es ser humano, lo que nos hace llorar, lo que nos hace caer y tropezar y de alguna manera e ir en aumento de la oscuridad a la oscuridad y la alfombra que la oscuridad
Envíe su traducción ➭I am a woman phenomenally, phenomenal woman that is your grandmother, that is your mother, that is your sister, that is you and that is me.
Yo soy una mujer fenomenal, mujer fenomenal que es su abuela, que es su madre, que es su hermana, que es y que se yo.
Envíe su traducción ➭How important it is for us to recognize and celebrate our heroes and she-roes!
¿Qué tan importante es para nosotros para reconocer y celebrar a nuestros héroes y ella huevas-!
Envíe su traducción ➭History, despite its wrenching pain, cannot be unlived, but if faced with courage, need not be lived again.
La historia, a pesar de su dolor desgarrador, no puede ser vivida, pero si se enfrentan con coraje, no tiene que ser vivido de nuevo.
Envíe su traducción ➭Here on the pulse of this new day,/ You may have the grace to look up and out/ And into your sister’s eyes, into/ Your brother’s face, your country/ And say simply,/ Very simply,/ With hope,/ Good Morning.
Aquí en el pulso de este nuevo día, / Es posible que tenga la gracia de mirar hacia arriba y hacia fuera / Y en los ojos de su hermana, a la cara / de tu hermano, tu país / Y simplemente decir, / Muy simple, / Con la esperanza, / Bueno por la mañana.
Envíe su traducción ➭Her passion was never spent in public display.
Su pasión no se gastó en exposición pública.
Envíe su traducción ➭He loved her. … she can be talking to me about regular things but when she mentions Martin, her voice always falls a little bit and you can sense the intimacy. … The sweetness of that relationship was always evident.
Él la amaba. … que se puede hablar conmigo acerca de cosas normal, pero cuando se menciona a Martin, su voz siempre cae un poco y se puede sentir la intimidad. … La dulzura de esa relación siempre fue evidente.
Envíe su traducción ➭Had I not had my grandmother, who dared to be my rainbow in the clouds, I would have been just another sexually abused barefoot black girl on the roads of Arkansas,
Si no hubiera tenido a mi abuela, que se atrevió a ser mi arco iris en las nubes, hubiera sido otra niña abusada sexualmente negro descalzo por los caminos de Arkansas,
Envíe su traducción ➭God puts rainbows in the clouds so that each of us- in the dreariest and most dreaded moments- can see a possibility of hope.
Dios pone el arco iris en las nubes para que cada uno de nosotros-en el más triste y más temida momentos-se puede ver una posibilidad de esperanza.
Envíe su traducción ➭For Africa to me… is more than a glamorous fact. It is a historical truth. No man can know where he is going unless he knows exactly where he has been and exactly how he arrived at his present place.
Para que África me … es más que un hecho glamoroso. Se trata de una verdad histórica. Ningún hombre puede saber a dónde va si no sabe exactamente dónde ha estado y exactamente cómo llegó a su lugar actual.
Envíe su traducción ➭everything has rhythm. everything dances.
todo lo que tiene ritmo. bailes todo.
Envíe su traducción ➭Effective action is always unjust.
Una acción eficaz es siempre injusta.
Envíe su traducción ➭Education helps one case cease being intimidated by strange situations.
La educación ayuda a uno de los casos dejar de ser intimidados por situaciones extrañas.
Envíe su traducción ➭Each of us has the right and the responsibility to asses the road which lie ahead and those over which we have traveled, and if the feature road looms ominous or unpromising, and the road back uninviting-inviting, then we need to gather our resolve and carrying only the necessary baggage, step off that road into another direction. If the new choice is also unpalatable, without embarrassment, we must be ready to change that one as well.
Cada uno de nosotros tiene el derecho y la responsabilidad de evaluar el camino que tenemos por delante y los mayores de los que hemos viajado, y si el camino cuentan con telares siniestro o poco prometedor, poco atractivo y el camino de vuelta-invita, entonces tenemos que reunir nuestra determinación y con tan solo el equipaje necesario, el paso de ese camino en otra dirección. Si la nueva opción también es difícil de aceptar, sin vergüenza, debemos estar preparados para el cambio que uno también.
Envíe su traducción ➭Each of us has that right, that possibility, to invent ourselves daily. If a person does not invent herself, she will be invented. So, to be bodacious enough to invent ourselves is wise.
Cada uno de nosotros tiene ese derecho, esa posibilidad, a inventar nosotros mismos todos los días. Si una persona no se inventan, que se inventó. Así que, para ser Bodacious suficiente para inventar nosotros mismos es sabio.
Envíe su traducción ➭