153 aforismos de William James

William James:

When you have to make a choice and don’t make it, that is in itself a choice.

Traducción de Paula:

"Cuando usted tiene que hacer una elección y no lo hace, esto es en sí mismo una elección."

Envíe su traducción ➭

"When you have to make a choice and don’t make it,…" de William James | 1 Traducción »

William James:

[T]he sovereign voluntary path to cheerfulness, if our spontaneous cheerfulness be lost, is to sit up cheerfully, to look round cheerfully, and to act and speak as if cheerfulness were already there.

Traducción Automática:

(T) que camino soberano voluntaria a la alegría, si nuestra alegría espontánea se pierde, es sentarse con alegría, para mirar a su alrededor con alegría, y actuar y hablar como si la alegría ya estaban allí.

Envíe su traducción ➭

"[T]he sovereign voluntary path to cheerfulness, if…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

You cannot fly like an eagle with wings of a wren.

Traducción Automática:

No se puede volar como un águila con las alas de un reyezuelo.

Envíe su traducción ➭

"You cannot fly like an eagle with wings of a wren." de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

With no attempt there can be no failure; with no failure, no humiliation. So our self-feeling in this world depends entirely on what we back ourselves to be and do. . . .

Traducción Automática:

Sin intento no puede haber fracaso; sin falta, sin humillación. Así que nuestra propia sensación en este mundo depende enteramente de lo que nosotros mismos volver a ser y hacer. . . .

Envíe su traducción ➭

"With no attempt there can be no failure; with no failure,…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

With mere good intentions, hell is proverbially paved

Traducción Automática:

Con sólo buenas intenciones, el infierno está pavimentado proverbialmente

Envíe su traducción ➭

"With mere good intentions, hell is proverbially paved" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Wisdom is learning what to overlook.

Traducción Automática:

Sabiduría es saber qué pasar por alto.

Envíe su traducción ➭

"Wisdom is learning what to overlook." de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Why should we think upon things that are lovely? Because thinking determines life. It is a common habit to blame life upon the environment. Environment modifies life but does not govern life. The soul is stronger than its surroundings.

Traducción Automática:

¿Por qué debemos pensar en las cosas que son preciosas? Porque el pensamiento determina la vida. Es un hábito común culpar a la vida en el medio ambiente. Medio Ambiente modifica la vida, pero no gobiernan la vida. El alma es más fuerte que sus alrededores.

Envíe su traducción ➭

"Why should we think upon things that are lovely? Because…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Where quality is the thing sought after, the thing of supreme quality is cheap, whatever the price one has to pay for it

Traducción Automática:

Donde la calidad es lo buscado, lo de la calidad suprema es barato, sea cual sea el precio que uno tiene que pagar por ello

Envíe su traducción ➭

"Where quality is the thing sought after, the thing…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Whenever you’re in conflict with someone, there is one factor that can make the difference between damaging your relationship and deepening it. That factor is attitude.

Traducción Automática:

Cada vez que estás en conflicto con alguien, no es un factor que puede hacer la diferencia entre dañar su relación y profundización. Ese factor es la actitud.

Envíe su traducción ➭

"Whenever you’re in conflict with someone, there is…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Whenever two people meet there are really six people present. There is each man as he sees himself, each man as the other person sees him and each man as he really is.

Traducción Automática:

Cuando dos personas se encuentran en realidad hay seis personas presentes. Hay cada hombre como él mismo se ve, cada uno como la otra persona lo ve y cada hombre como realmente es.

Envíe su traducción ➭

"Whenever two people meet there are really six people…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

When you have broken the reality into concepts you never can reconstruct it in its wholeness.

Traducción Automática:

Cuando se han roto la realidad en conceptos que no se puede reconstruir en su totalidad.

Envíe su traducción ➭

"When you have broken the reality into concepts you…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

When we of the so-called better classes are scared as men were never scared in history at material ugliness and hardship; when we put off marriage until our house can be artistic, and quake at the thought of having a child without a bank-account and doomed to manual labor, it is time for thinking men to protest against so unmanly and irreligious a state of opinion.

Traducción Automática:

Cuando nosotros, los de las clases denominadas mejor tienen miedo que los hombres no tenían miedo de la historia de la fealdad y la penuria material, cuando ponemos fuera de matrimonio hasta nuestra casa puede ser artística, y temblando ante la idea de tener un hijo sin un banco de la cuenta y condenado a la mano de obra, es el momento para pensar en los hombres para protestar contra lo impropio de un hombre irreligioso y un estado de opinión.

Envíe su traducción ➭

"When we of the so-called better classes are scared…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

William James:

When once a decision is reached and execution is the order of the day, dismiss absolutely all responsibility and care about the outcome

Traducción Automática:

Cuando una vez se tome una decisión y la ejecución está a la orden del día, desestime absolutamente toda la responsabilidad y se preocupan por el resultado

Envíe su traducción ➭

"When once a decision is reached and execution is the…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Much of what we call evil can often be converted into a bracing and tonic good by a simple change of the sufferer’s inner attitude from one of fear to one of fight

Traducción Automática:

Gran parte de lo que llamamos mal a menudo se puede convertir en un buen tónico vigorizante y por un simple cambio de actitud interior de la víctima de una de miedo a uno de lucha

Envíe su traducción ➭

"Much of what we call evil can often be converted into…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Most people never run far enough on their first wind to find out they’ve got a second.

Traducción Automática:

La mayoría de la gente nunca correr lo suficientemente lejos en su primer viento para saber que tienen un segundo.

Envíe su traducción ➭

"Most people never run far enough on their first wind…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Most people live, whether physically, intellectually or morally, in a very restricted circle of their potential being. They make very small use of their possible consciousness, and of their soul’s resources in general, much like a man who, out of his whole bodily organism, should get into a habit of using and moving only his little finger.

Traducción Automática:

La mayoría de la gente vive, ya sea física, intelectual o moralmente, en un círculo muy restringido de su potencial de ser. Ellos hacen un uso muy reducido de su conciencia posible, y de los recursos de su alma, en general, como un hombre que, fuera de su organismo corporal general, debe entrar en el hábito de usar y mover sólo el dedo meñique.

Envíe su traducción ➭

"Most people live, whether physically, intellectually…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Most men’s friendships are too inarticulate.

Traducción Automática:

amistades mayoría de los hombres son demasiado inarticulados.

Envíe su traducción ➭

"Most men’s friendships are too inarticulate." de William James | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

William James:

Metaphysics means nothing but an unusually obstinate effort to think clearly.

Traducción Automática:

La metafísica no significa nada, pero un esfuerzo inusualmente obstinado para pensar con claridad.

Envíe su traducción ➭

"Metaphysics means nothing but an unusually obstinate…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »

William James:

Men’s activities are occupied into ways — in grappling with external circumstances and in striving to set things at one in their own topsy-turvy mind.

Traducción Automática:

actividades de los hombres están ocupados en formas – en lidiar con las circunstancias externas y en el esfuerzo para poner las cosas en uno en su propia mente al revés.

Envíe su traducción ➭

"Men’s activities are occupied into ways — in grappling…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

William James:

Men habitually use only a small part of the powers which they possess and which they might use under appropriate circumstance.

Traducción Automática:

Los hombres utilizan habitualmente sólo una pequeña parte de las competencias que poseen y que podrían utilizar en circunstancias apropiadas.

Envíe su traducción ➭

"Men habitually use only a small part of the powers…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »