686 Frases sobre las mujeres

William Makepeace Thackeray:

All your wish is woman to win,

Traducción Automática:

Todo su deseo es la mujer para ganar,

Envíe su traducción ➭

"All your wish is woman to win," de William Makepeace Thackeray | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

William Makepeace Thackeray:

A woman with fair opportunities, and without an absolute hump, may marry whom she likes.

Traducción Automática:

Una mujer con oportunidades justas, y sin una joroba absoluta, puede casarse con quien ella le gusta.

Envíe su traducción ➭

"A woman with fair opportunities, and…" de William Makepeace Thackeray | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

William Makepeace Thackeray:

‘Tis strange what a man may do and a woman yet think him an angel

Traducción Automática:

«Es extraño lo que un hombre puede hacer y una mujer aún le parece un ángel

Envíe su traducción ➭

"’Tis strange what a man may do and a…" de William Makepeace Thackeray | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Elizabeth Taylor:

I’ve only slept with men I’ve been married to. How many women can make that claim?

Traducción Automática:

Sólo he dormido con los hombres que he estado casado. ¿Cuántas mujeres pueden hacer esa afirmación?

Envíe su traducción ➭

"I’ve only slept with men I’ve been married to…." de Elizabeth Taylor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Samuel Goldwyn:

I don’t care if it doesn’t make a nickel. I just want every man, woman and child in America to see it.

Traducción Automática:

No me importa si no tiene un centavo. Sólo quiero que cada hombre, mujer y niño en Estados Unidos para verlo.

Envíe su traducción ➭

"I don’t care if it doesn’t make a nickel. I just…" de Samuel Goldwyn | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Elizabeth Taylor:

I have a woman’s body and a child’s emotions.

Traducción Automática:

Tengo un cuerpo de mujer y las emociones de un niño.

Envíe su traducción ➭

"I have a woman’s body and a child’s emotions." de Elizabeth Taylor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Elizabeth Taylor:

Big girls need big diamonds.

Traducción Automática:

Big girls necesidad de diamantes grandes.

Envíe su traducción ➭

"Big girls need big diamonds." de Elizabeth Taylor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Elizabeth Taylor:

a commercial rip-off, to tell the truth, a chance to sell my perfume and other things that ladies like.

Traducción Automática:

un comercial de estafa, a decir verdad, la oportunidad de vender mi perfume y otras cosas que las damas como.

Envíe su traducción ➭

"a commercial rip-off, to tell the truth, a chance…" de Elizabeth Taylor | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Publilius Syrus:

You should make a woman angry if you wish her to love

Traducción Automática:

Usted debe hacer una mujer enojada si lo desea a amar

Envíe su traducción ➭

"You should make a woman angry if you wish her to…" de Publilius Syrus | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Jane Austen:

To look almost pretty is an acquisition of higher delight to a girl who has been looking plain for the first fifteen years of her life than a beauty from her cradle can ever receive.

Traducción Automática:

Para buscar casi casi es una adquisición de mayor placer a una chica que ha estado buscando sin formato para los primeros quince años de su vida que una belleza de su cuna nunca puede recibir.

Envíe su traducción ➭

"To look almost pretty is an acquisition of higher delight…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

There are certainly are not so many men of large fortune in the world as there are of pretty woman to deserve them.

Traducción Automática:

Hay desde luego no son tantos hombres de gran fortuna en el mundo, ya que hay de la mujer bonita para ellos se merecen.

Envíe su traducción ➭

"There are certainly are not so many men of large fortune…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Jane Austen:

The gentleness, modesty, and sweetness of her character were warmly expatiated on; that sweetness which makes so essential a part of every woman’s worth in the judgment of man, that though he sometimes loves where it is not, he can never believe it absent.

Traducción Automática:

La dulzura, la modestia, y la dulzura de su carácter se expatiated calurosamente por, esa dulzura que hace que una parte tan esencial del valor de cada mujer en el juicio del hombre, que aunque a veces se ama cuando no es así, nunca puedo creer que ausente.

Envíe su traducción ➭

"The gentleness, modesty, and sweetness of her character…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

Single women have a dreadful propensity to being poor

Traducción Automática:

Las mujeres solteras tienen una propensión terrible ser pobre

Envíe su traducción ➭

"Single women have a dreadful propensity to being poor" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

Single women have a dreadful propensity for being poor. Which is one very strong argument in favor of matrimony.

Traducción Automática:

Las mujeres solteras tienen una propensión terrible por ser pobres. ¿Qué es un argumento muy fuerte a favor del matrimonio.

Envíe su traducción ➭

"Single women have a dreadful propensity for being poor…." de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper.

Traducción Automática:

Ella era una mujer de entendimiento decir, poca información, y el temperamento incierto.

Envíe su traducción ➭

"She was a woman of mean understanding, little information,…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Dorothy Parker:

Woman wants monogamy; / Man delights in novelty. / Love is woman’s moon and sun; / Man has other forms of fun. . . / With this the gist and sum of it, / What earthly good can come of it?

Traducción Automática:

La mujer quiere que la monogamia; / hombre se deleita en la novedad. / El amor es la luna la mujer y el sol, / El hombre tiene otras formas de diversión. . . / Con esta esencia y la suma de él, / ¿De qué sirve terrenal puede salir de ahí?

Envíe su traducción ➭

"Woman wants monogamy; / Man delights in novelty…." de Dorothy Parker | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Jane Austen:

Next to being married, a girl likes to be crossed in love a little now and then.

Traducción Automática:

Junto a estar casada, una chica le gusta que le cruzó en el amor un poco de vez en cuando.

Envíe su traducción ➭

"Next to being married, a girl likes to be crossed in…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Dorothy Parker:

When told that a certain woman would not hurt a fly Dorothy Parker retorted, "Not if it was buttoned up

Traducción Automática:

Cuando le dijeron que una mujer no haría daño a una mosca Dorothy Parker contestó, «No, si se abotonó

Envíe su traducción ➭

"When told that a certain woman would not hurt a fly…" de Dorothy Parker | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

It sometimes happens that a woman is handsomer at twenty-nine than she was ten years before

Traducción Automática:

A veces sucede que una mujer es más guapo en veintinueve de lo que era diez años antes

Envíe su traducción ➭

"It sometimes happens that a woman is handsomer at twenty-nine…" de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Jane Austen:

It is only poverty that makes celibacy contemptible. A single woman of good fortune is always respectable.

Traducción Automática:

Es sólo la pobreza que hace que el celibato despreciable. Una mujer soltera de la buena fortuna siempre es respetable.

Envíe su traducción ➭

"It is only poverty that makes celibacy contemptible…." de Jane Austen | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: